|
「30代まで海外旅行や外国の人と会話をしたことがなかった・・・」 字幕翻訳家の戸田奈津子さんは若い頃、上司の命令でスターの来日会見の通訳を担当。 結果は英語力不足で大失敗。 酷い翻訳をしてしまったのです。 しかし、この苦い経験が後に字幕の仕事で生かされることに。 字幕翻訳家に求められる英語力や人生を変えたコッポラ監督との出会いをはじめ、戸田さんのこれまでの映画人生を振り返ります。
|
|
「30代まで海外旅行や外国の人と会話をしたことがなかった・・・」 字幕翻訳家の戸田奈津子さんは若い頃、上司の命令でスターの来日会見の通訳を担当。 結果は英語力不足で大失敗。 酷い翻訳をしてしまったのです。 しかし、この苦い経験が後に字幕の仕事で生かされることに。 字幕翻訳家に求められる英語力や人生を変えたコッポラ監督との出会いをはじめ、戸田さんのこれまでの映画人生を振り返ります。
|